El tema de los subtítulos en internet es algo bastante complicado. Es difícil filtrar la calidad de los subtítulos, y seguro que en algún momento te has encontrado con algunos donde la calidad de la traducción es pésima. A eso se añade que muchos de estos subtítulos están basados en pequeñas variaciones del contenido audiovisual, por ejemplo, si antes del vídeo hay una “previa”, esto puede desfasar por completo la pista de subtítulos
A veces no queda más remedio que ir probando hasta dar con la web que ofrezca los mejores archivos, que coincidan con el archivo de vídeo que estamos manejando. Sin embargo, hay un portal que, para evitar estos problemas se aprovecha de la metadata del documento para localizar rápidamente los subtítulos disponibles de una gran librería. La erb se llama EasySubtitles, y aquí te enseñamos a sacarle el mayor partido.
- Primero accede a la web EasySubtitles
- Esta web lo que hace es detectar la metadata de los archivos de vídeo que tienes en el ordenador
- Localiza el archivo en el explorador y simplemente arrástralo a la web
- El portal escaneará la metadata y mostrará los subtítulos disponibles
- Habitualmente están disponibles en español, portugués e inglés
- Simplemente haz clic en el idioma que quieras y se iniciará la descarga
Es una manera muy rápida y sencilla de localizar fácilmente los subtítulos. Por norma general, los archivos que se alojan en esta web corresponden a los archivos y suelen estar bien sincronizados, o como mucho, con un par de segundos de desfase.
Otra ventaja es que cuando se baje, se descargará con el mismo nombre que el archivo de vídeo, por lo que sólo tendrás que pegarlo en la misma carpeta del vídeo y todo listo. Si te interesa saber más al respecto, échale un ojo a este artículo, donde te explicamos varias formas de integrar subtítulos en los vídeos.
Siguiente » Cómo sincronizar el audio con los subtítulos en VLC